“Dear brother/sister,”
“Because it has been stated in the verse. This law that refers to family members also includes breastfeeding children. In the hadith it is said as follows:”
(Buhârî, Marriage, 21) -> (Buhârî, Matrimonio, 21)
“When a woman breastfeeds someone who has surpassed this age limit, there is no milk kinship.”
“Nuestras esposas del Profeta (asm) son madres de los demás musulmanes. Después de la muerte del Profeta (asm), no pueden casarse con ellas.”
“Las esposas de nuestro Profeta (que la paz sea con él) hablaron con los musulmanes desde detrás de una cortina y en presencia de alguien más; nunca estuvieron solas.”
“Haz clic aquí para obtener información adicional:”
“How should we understand the hadiths that inform about the elders who reach puberty while being breastfed? What is the logic behind breastfeeding men of pubertal age?”
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Questions about Islam” se traduce como “Preguntas sobre el Islam”.