“Dear brother,”
“Después de levantar el asedio de Taif, el Señor continuó su camino hacia Ci’râne. Durante estas batallas, los guerreros obtuvieron una gran cantidad de botín y prisioneros.”
“El número de mujeres y niños tomados era i. Los bienes capturados eran y.””El número de mujeres y niños capturados era i. Los bienes capturados eran y.”
“El honorable Resûl-i Ekrem no empezó a distribuir a los prisioneros de inmediato, teniendo en cuenta la posibilidad de que los Havazinli pudieran abrazar el islam. .3”
“A pesar de haber estado esperando por mucho tiempo, al darme cuenta de que los Havazin no llegaban, me uní a los musulmanes.”
“La llegada del equipo de Havazin”
“El trabajo de dividir a los guerreros entre los mártires recién había terminado cuando un grupo de Havazin llegó y le informó al Profeta (s.a.v.) que se habían convertido al Islam y que la gente en su tierra también había aceptado el Islam.”El proceso de separar a los guerreros para convertirlos en mártires acababa de finalizar cuando un grupo de Havazin llegó y le comunicó al Profeta (s.a.v.) que se habían convertido al Islam y que la gente en su tierra también había aceptado la religión del Islam.
“Este clan era un protector para Dios y Su Mensajero. Pidieron ser tratados con amabilidad y que se les devolviera su riqueza y sus cautivos, basándose en esto.”
“Resûl-i Ekrem les dijo,”
Dedicado.
“After this speech, he left them free to choose between two options: they could choose between their belongings or choose their women and children. The Havazinli chose their women and children.”
“After this, our Prophet said. Then he gave the following advice:”
“Cuando nuestro Profeta, que la paz y las bendiciones de Alá sean con él, dirigió la oración del mediodía, los Havazin se levantaron, siguiendo una sugerencia, y pidieron que los cautivos del Profeta y los musulmanes fueran perdonados.”
“El noble Resûl-i Ekrem repitió en voz alta ante la gente que había perdonado a los cautivos que le pertenecían a él y a los descendientes de Abdülmuttalib. Al escuchar esto, todos los Muhajirun y Ansar también perdonaron a los cautivos que les correspondían. 5.”
“Con estas pocas palabras pronunciadas por la lengua bendita del Mensajero de la Grandeza, aproximadamente seis mil mujeres y niños cautivos fueron liberados de forma repentina.”
This incident is notable for both showing the wide compassion and mercy of our honorable Prophet, and reflecting the absolute loyalty of Muslims towards him.
“La conversión de Mâlik bin Avf al Islam” significa “The conversion of Mâlik bin Avf to Islam” en inglés. En español, se traduce como “La conversión de Mâlik bin Avf al Islam”.
“Nuestro Señor Resûl-i Kibriyâ, después de devolver a las mujeres y niños a los Havazins, preguntó:”
“Representantes de Havazin, declararon.”
“On this, our Prophet said the following:”
“Seis”
”When Heyet received the news, Malik appeared before the Prophet and converted to Islam. The Prophet gave him his family and his belongings, and also gave him a hundred camels, as he had promised. In addition, the blessed Prophet honored Malik bin Avf, who until that day had been his fiercest enemy, appointing him as leader of the Muslims of his tribe and rewarding him with a hundred camels.”
“La generosidad y el amor del Profeta, que conquistó los corazones de la gente con sus actos amables, palabras dulces y abundantes bendiciones y elogios, hicieron que Mâlik bin Avf también sintiera que su corazón había sido conquistado.”
“Eight”
“About a month ago, Mâlik bin Avf, who had prepared a large army against the Muslims, from that moment was at the service and orders of Islam.”
“After returning to their owners what belongs to the slaves, our honorable Prophet would begin to distribute the spoils of war. At that moment, it was seen that some Bedouins were bothering our Lord and pulling at his clothes. The Bedouins went so far as to make our Lord lean against a tree. In the face of this behavior, the Lord of the Universe said the following:”
“Then, he took a camel feather in his hand and lifted it between his fingers for everyone to see, and he said:”
“9”
“From now on, he counted the loot and distributed the corresponding amount to each person’s share.”
“Greetings and prayers…””Questions about Islam”