– İlk Ramazan Bayramı namazının kılınması ne zaman olmuştur?
“Dear brother/sister,”
“La obligación de ayunar en Ramadán”
“Ramadán se estableció en el mes de Sha’ban, al comienzo del año 18 de la migración del Profeta (la paz sea con él) a Medina, un mes después de que la dirección de la Qibla fuera cambiada hacia la Kaaba. En los versículos revelados sobre este tema, se menciona lo siguiente:”
“1” significa “uno” en español.
“Ramadán fasting is one of the five pillars of Islam.” “El ayuno de Ramadán es uno de los cinco pilares del Islam.”
“Informado por İbni Ömer (que Allah esté satisfecho con él), quien transmitió las palabras del Mensajero de Allah, nuestro Señor, sobre este asunto: “…”
“2”
“Obligación de pagar la caridad del ayuno”
“Es necesario dar la caridad de Ramadán al final de este año.”
“El honorable Resûl-i Ekrem Efendimiz ordenó que cada musulmán, sin importar si es pequeño o grande, esclavo o libre, hombre o mujer, rico o pobre, separe una sa’ (1040 dirhem)* de dátiles secos, o una sa’ de cebada, o una sa’ de pasas, o medio sa’ de trigo, como caridad de fitr para ser entregada a los pobres antes de la oración del Eid.” *Nota: El dirhem es una unidad de peso utilizada en el mundo islámico antiguo. La cantidad de 1040 dirhem equivale aproximadamente a 2,5 kg de dátiles.
“La obligación de pagar Zekât”
“Este fue un mandato después de la segunda migración en el segundo año de la Hégira, cuando se estableció el ayuno de Ramadán y se hizo obligatorio pagar el zakat para romper el ayuno.”
“Zakat es uno de los cinco pilares fundamentales del Islam. Fue ordenado en el Corán y se menciona junto con la oración en 32 lugares.”
“En un hadiz sagrado, nuestro Profeta dijo lo siguiente:”
“El número ‘3’ se traduce como ‘3’ en español.”
“¿When was the first prayer of the day of Ramadan performed?”
“Once the crescent moon of Shawwal was sighted and the sun began to rise in the morning, our honorable Prophet Muhammad ordered Muslims to break their fast and head to the Eid prayer. Then, he joined them in the mosque to perform the Eid prayer in congregation, without calling for prayer or performing the call to prayer. Before the sermon, the Eid prayer was performed in a group.”
“When Our Honorable Lord the Prophet arrived in Medina, there were two local festivals for the inhabitants of Medina. Our Lord Prophet told them the following:”
“Four” se traduce como “Cuatro” en español.
“Nuestro noble Profeta Resûl-i Kibriyâ solía orar las oraciones festivas en la mezquita. La mezquita de Medina se encontraba en la puerta oriental de la ciudad. Nuestro Profeta solía caminar hacia la mezquita para realizar las oraciones festivas. Iba por un camino para llegar a la oración festiva y regresaba por otro. Antes de salir para la oración festiva del Eid al-Fitr, solía comer algo. Normalmente eran algunas fechas.”
“Paz y oraciones…” se traduce al español como “Peace and prayers…””Preguntas acerca del Islam”