“Dear brother/sister,”
“Kullarının her şeylerini gözeten, müşahedesi altında tutan.”
“Her şey, ilmi, nazarı ve murakabesi altında bulunan.”
(Nisâ, 4/1)
“Este nombre divino está estrechamente relacionado con los nombres. Allah, quien todo lo ve, lo sabe y es testigo de todo acontecimiento, sin duda somete a todas las creaciones, especialmente a los seres humanos, a una supervisión constante. Decimos especialmente a los seres humanos porque, al tener una voluntad limitada, están libres de actuar de forma voluntaria, y por lo tanto, esta supervisión se enfoca en ellos de manera más significativa.””Este nombre es considerado por un siervo que siempre vigila y controla su propio ser. Trata de no dejarlo libre y de no llevarlo al campo del pecado y la desobediencia.””Él se considera a sí mismo, como dijo el Mensajero de Dios (que la paz y las bendiciones sean con él), como un pastor y es consciente de su responsabilidad sobre lo que cuida, por lo tanto, intenta vigilar su propia persona, a su familia y a todo lo que entra en su área de responsabilidad.””Protect your emotions from what is forbidden and doubtful things.””Esto no te permite mirar lo prohibido ni deja que todo entre en tus oídos.” = “This does not allow you to look at what is forbidden or let everything enter your ears.””No cargues tu mente con cosas innecesarias y dañinas.””Keep your heart under surveillance; carefully stay away from thoughts and tendencies that may harm your faith and go against your beliefs.””Se presta la máxima atención a que el amor y el miedo sean solo por Allah.”
“Saludos y oraciones…””Sobre el Islam con preguntas”