“Dear brother/sister,”
“- The connection referred to by this label, we understand that it is undoubtedly mandatory.” “- La conexión a la que se refiere esta etiqueta, entendemos que es obligatoria sin duda.”
“Es evidente que A es necesario en todas las etapas de la vida de un creyente.”
“- It is clear that it is not mandatory to have a sheikh in the tariqas or have a relationship with him. In the time of the Sahaba and Tabi’in, such a thing did not exist.”
“Furthermore, it is known that the vast majority of Muslims are not interested in this type of connection.”
“¿Es un deber de todos los musulmanes causar daño continuamente, por lo tanto, aquellos que no se unen a la orden están cometiendo un gran pecado?”
“De hecho, esta palabra hace hincapié en esta verdad.”
“Remember before zikir or at appropriate times of the day.”
“Being extracted from its purpose and turned into vinegar is very harmful, that is to say, it is not convenient.”
Saludos y oraciones…”Preguntas sobre el Islam”