“Dear brother/sister,”
“Because its foundation is legal evidence. This legal evidence, stronger than mountains, is a steel fortress that no human force can destroy. It is very likely that those who leave this fortress will fall into negative currents that are enemies of the people of the Sunnah or become their instruments.”
“Es importante tener en cuenta lo siguiente: Aquellos que no están satisfechos con las distintas escuelas de pensamiento, aquellos que no siguen ninguna de ellas o aquellos que solo toman lo que les conviene de cada una, se desvían del camino de millones de musulmanes que han venido y pasado a lo largo de los siglos, y en cambio, siguen su propio camino. Estas personas van en contra del Corán.” “Por favor, tenga en cuenta lo siguiente: Aquellos que no están satisfechos con las diferentes escuelas de pensamiento, aquellos que no siguen ninguna de ellas o aquellos que solo toman lo que les conviene de cada una, se desvían del camino de millones de musulmanes que han venido y pasado a lo largo de los siglos, y en cambio, siguen su propio camino. Estas personas van en contra del Corán.”
“Si Kim se rebela contra el Mensajero y sigue otro camino después de que se haya manifestado claramente la guía correcta para él, lo dejaremos en ese camino y lo llevaremos al infierno; ¡qué mal lugar!”
“Pueden sentirse amenazados.”
“Una persona que sigue a un líder de una escuela de pensamiento debe obedecer las reglas de esa escuela en todo momento y mantenerse fiel a ella. Sin embargo, en situaciones de necesidad, puede actuar según las reglas de otra escuela, siempre y cuando no abandone su propia escuela. Esto solo es posible con la guía de un erudito.”
“Imam Gazali también comparte esta opinión.”
“El propietario de Mademki ha adoptado una doctrina imitativa, ahora debe perseverar en ella.” “El propietario de Mademki ha adoptado una doctrina de imitación, ahora debe seguir adelante con ella.”
“Changing sects constantly at one’s own whim is underestimating them.”
“Muhammad Kevseri, one of the most precise scholars of his time, describes the condition of these people in the following way in his work entitled ‘Makalât’: “
“En su trabajo, Kevserî también afirma que el sectarismo es un camino hacia la falta de religión.”
“El Dr. Ramazan el-Bûti está asociado con esto.”
‘Dejar el camino de estos imanes y llamar a la gente a la irreligión'”La bid’at más peligrosa que amenaza la religión del Islam”‘Agrega que es’
“Ramazan el-Bûti, señala que aquellos que debaten sobre la secta en lugar de ofrecer soluciones a los nuevos eventos, están intentando debilitar los principios fundamentales del Islam”.
“El Dr. Ramazan el-Bûti hace las siguientes dos preguntas a aquellos que se oponen a una determinada escuela de pensamiento:”
“Esta pregunta se responde de la siguiente manera:”
“La razón más importante que lleva a aquellos que no reconocen una escuela de pensamiento a la puerta de este peligro y les prohíbe seguir a los mujtahidines es considerar sus propias opiniones y pensamientos como iguales e incluso superiores a las opiniones de los mujtahidines.” La razón principal por la cual aquellos que no reconocen una escuela de pensamiento se acercan a este peligro y se les prohíbe seguir a los mujtahidines es porque consideran sus propias opiniones y pensamientos como iguales o incluso superiores a las opiniones de los mujtahidines.
“Mr. İmam-ı Şârânî also says the following about this matter:”
“Sigue todas las enseñanzas de los mártires y abandona lo que ellos consideren desaconsejado. No busques pruebas sobre este asunto de ellos, ya que estás bajo su protección. No puedes acceder directamente al Libro y la Sunnah sin seguir su posición, y no es posible tomar decisiones sin tener en cuenta sus juicios…”
“Todos los grupos, en mi opinión, están conectados a la ley como los dedos a la palma de la mano y la sombra a su origen…”
“Through this, it is also necessary to remember this point. It is a great pride to follow your own opinion instead of following the mujtahid. This leads to the spiritual downfall of the person. Bediüzzaman Hazretleri makes the following observations about the fate of these people:”
“Greetings and prayers…” “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”