“¿Is it possible to also mention verses 34-35 from the Surah of Repentance for Muslims who do not pay zakat?””¿Es posible mencionar también los versículos 34-35 de la Surah del Arrepentimiento para los musulmanes que no pagan el zakat?””- In this case, will a Muslim who does not pay his zakat be thrown into the fire of hell?”
“Dear brother/sister,”
“El significado de los versos relevantes es el siguiente:”
“La primera de estas aleyas es clara en su expresión y no hay duda de que se dirige a los sacerdotes y sabios de la gente del Libro. Al mencionar esto a los creyentes, se asegura de que los musulmanes vean su verdadera naturaleza, cómo compran el mundo con su religión y cómo explotan su religión por intereses mundanos, para que no caigan en su engaño.” La primera de estas aleyas es clara en su expresión y se dirige a los sacerdotes y sabios de la gente del Libro. Al mencionar esto a los creyentes, se asegura de que los musulmanes vean su verdadera naturaleza, cómo utilizan su religión para obtener beneficios mundanos y cómo compran el mundo con su religión, para que no caigan en su engaño.
“Existen varias interpretaciones sobre el segundo versículo que menciona a aquellos que irán al infierno”.
“Los interlocutores mencionados en el primer versículo son las mismas personas.”
“Este llamado incluye a todos los que poseen riquezas, independientemente de si son musulmanes o no, que acumulan oro y plata pero no dan en caridad.”
“During the early times of Islam, wealthy Muslims had the obligation to spend part of their wealth in the way of Allah. Later, when rules related to the institution of zakat emerged, these old rules were abrogated.”
“En esta etiqueta, hay tres opiniones sobre el tesoro en cuestión, las cuales podrían resultar en sanciones penales.”
“Whether it is a hidden treasure or not, any type of property that possesses the nisab of zakat but does not pay zakat is subject to the threat of this verse. Among those who have expressed their opinion on this matter are Abdullah b. Umar, Suddi, Shafi’i and Tabari.”
“Este tesoro, amenazado por su dueño, es una acumulación de cuatro mil dirhams de plata. El dueño de este tesoro o acumulación, ya sea que pague o no el zakat, es el destinatario de la amenaza mencionada en este verso. Según la tradición, el Imam Ali, defensor de esta opinión, dijo: (es decir, es permisible acumular hasta esta cantidad). Los bienes que superen esta cantidad están incluidos en el concepto de kenz.”
“Excessive goods are considered a burden and are subject to the threat mentioned in the verse.”
“Haga clic para más información:”
Greetings and blessings… -> Saludos y bendiciones…”Preguntas sobre el Islam”