“- According to a man named Nadre Ibnul-Ektem, from the tribe of the Ansar, he said:”Welcome to our website””Bienvenido a nuestro sitio web””¿Puedes leer el contenido de este hadiz?””¿El texto se refiere a la esclavización de un niño, o a su empleo como sirviente, cuidador u otra función que requiera sus servicios?”
“Dear brother,”
“El hadiz-i şerif narrado por Ebu Davud tiene el siguiente título:”
“Él se beneficiará de ella, por lo tanto, ordenó ser nacido.”
“De los que explicaron el comentario de Ebu Davud, Hattabi dijo: ‘No conozco a ningún erudito que emita un juicio basado en este hadiz. De hecho, este hadiz es mursal. Además, no conozco a ningún erudito que esté en desacuerdo en que si una mujer embarazada es libre, su hijo nacido de adulterio también será libre. (Entonces, ¿cómo puede ser esclavizado?)” De esta manera, señaló la debilidad del hadiz y destacó que la palabra utilizada aquí no puede significar un esclavo en el sentido conocido.’
“Continuing on our path, our honorable Prophet, peace and blessings be upon him, has recommended goodness for children and has ordered to take care of them, educate them, and prepare them so that in the future they can benefit from their services. Thus it has been said.”
“Questions about Islam”