‘Detalles de la pregunta’

2.‎أَخْبَرَنِى سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ وَحَمْزَةُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ – رضى الله عنهما – قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « لاَ عَدْوَى ، وَلاَ طِيَرَةَ ، إِنَّمَا الشُّؤْمُ فِى ثَلاَثٍ فِى الْفَرَسِ ، وَالْمَرْأَةِ ، وَالدَّارِ »

Respuesta

“Dear brother/sister,”

“Por ejemplo, the word mentioned in the text of the hadith means. The Messenger of God (peace be upon him) wants to with these words demolish the inherited belief from the time of ignorance. Because the Arabs in the time of ignorance believed that diseases were transmitted through human nature and not by the will of God.”

“After this brief explanation, let us provide some hadiths and their interpretations related to the topic, trying to summarize them briefly:”

– وعنْ أنَسٍ رضي اللَّه عَنْهُ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم : قالوا : ومَا الْفَألُ ؟ قَالَ : متفقٌ عليه .

“Comprado (1)”

– وعَنْ ابْنِ عُمَرَ رضي اللَّه عَنْهُما قَالَ : قَالَ رسُولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم :» متفقٌ عليه .

– وعَنْ بُريْدةَ رضِيَ اللَّه عَنْهُ . رَواهُُ أبُو داود بإسنادٍ صحيحٍ .

وَعنْ عُرْوَةَ بْنِ عامِرِ رضي اللَّه عَنْهُ قَالَ : ذُكِرتِ الطَّيَرَةُ عِنْد رَسُولِ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم فقَالَ : حديثٌ صَحيحٌ  رَوَاهُ أبو داودُ بإسنادٍ صَحيحٍ  .

“Saber a quién está sujeta la voluntad de un problema en su esencia es una cosa, tomar las medidas necesarias para hacer lo que te corresponde es otra cosa. Decir eso es algo más.” “Knowing who has control over the will of a problem in its essence is one thing, taking the necessary measures to do what corresponds to you is another thing. Saying that is something else.”

“If attention is paid,”

“Este mismo caso también se aplica en la situación descrita como un evento de mala suerte.”

Esta declaración de nuestro Profeta (PBUH) tiene como objetivo exponer la creencia general y extendida de las personas sobre los tres objetos que consideran de mala suerte y demostrar que esto es falso.

“No te preocupes por lo malo, no permitas que la desgracia te domine. ¿Cómo puede una persona ser aplastada emocionalmente cuando no hay nada malo sucediendo, destruyendo su esperanza, entusiasmo y determinación? Al igual que no debes interpretar lo bueno cuando aún no existe, también puedes dar amor y entusiasmo a una persona, llevándola a la felicidad y a un estado de apertura espiritual. Esto hace que la vida sea más significativa y aumenta la alegría de vivir. Esto en sí mismo es vitalidad y positividad.”

“Por otro lado, el hecho de que nuestro Profeta lo haya explicado y nos lo haya recomendado, se basa en el significado de tener buenas expectativas de Allah y es por eso que nos lo recomienda.” “Furthermore, the fact that our Prophet explained and recommended it to us is based on the meaning of having good expectations of Allah, and that is why he recommends it to us.”

This gives us a measure:

“Saludos y oraciones…””Questions about Islam” = “Preguntas sobre el Islam”

Leave A Comment