Respuesta

“The full translation of the corresponding hadith is as follows:”

“El Mensajero de Allah, que la paz y las bendiciones de Allah sean con él, nos habló sobre la importancia de cumplir con los compromisos y dijo lo siguiente:”

“Las palabras del hadiz se refieren a que el propósito de la confianza aquí es la situación en la que una persona toma su fe. La seguridad en la fe infunde confiabilidad en la confianza. Según la fuerza de la conciencia de la fe, la seguridad y la confiabilidad de una persona también se fortalecerán. La confianza en las transacciones comerciales está directamente relacionada con la confianza en la fe.”

El propósito de lo que se menciona en esta etiqueta es detenerse. Es caer en un sueño de negligencia al carecer de fe, conciencia de fe y comprensión de responsabilidad.

“Cuando una persona se vuelve más negligente, su fe se debilita, su confianza desaparece, su sensibilidad religiosa y su respeto por la verdad y la justicia desaparecen. Como resultado, las manchas negras en su corazón se multiplican y su corazón se oscurece por completo. En ese momento, la persona se vuelve deshonesta. Aquellos que son honestos en sus tratos se vuelven tan escasos que se pueden contar con los dedos de una mano. Se convierten en una leyenda. Sin embargo, en su corazón, no queda ni un átomo de fe o honestidad, desaparecen por completo.”

“Questions about Islam” se traduce al español como “Preguntas sobre el Islam”.

Leave A Comment