“¿Puede un estado en un país musulmán abrir lugares de culto y educación para personas de diferentes creencias? ¿Pueden designar líderes religiosos?”

Derechos Humanos

‘Detalle de la pregunta’
Respuesta

“Dear brother/sister,”

“La razón de pagar impuestos es diferente, no hay relación entre esto y la construcción de un templo o la designación de un sacerdote. Estos derechos están sujetos a acuerdos si la paz ha sido establecida.” La razón por la que se deben pagar impuestos es diferente, no hay ninguna relación entre esto y la construcción de un templo o la designación de un sacerdote. Estos derechos están sujetos a acuerdos si se ha establecido la paz.

“Furthermore, the potential harm to Muslims caused by granting rights to non-Muslims and deviant groups in the Islamic state is taken into consideration.”

“Hello and prayers…” “Saludos y oraciones…””Questions about Islam” se traduciría como “Preguntas sobre el Islam”.

Leave A Comment