“Dear brother/sister,”
“En este asunto, la regla general se puede tomar de este auténtico hadiz:”
“- The four magnets of schools of thought have agreed that, based on this incident, the child who commits a crime should not be punished.”
“De acuerdo a esto, si un niño maltrata a un ser humano, no será considerado responsable en el más allá. Si alguien no es responsable por un ser humano, tampoco debería ser aún más responsable por un animal. Por lo tanto, no tienen responsabilidad. Esto tampoco va en contra de la justicia.”
“Sin embargo, además de la ley islámica establecida por Dios en el Corán y la Sunna, también existe un mandamiento en contra de la cual aquellos que actúan en su contra serán castigados inmediatamente. Por ejemplo,”
“Even though children may be innocent and sinless, in some way they will suffer the consequences in this world. For example, an innocent child of 10-11 years old.”
“Estas breves palabras del venerable Bediüzzaman Hazretleri demuestran no solo para los niños, sino también para todos:”
“¡Amigo! Hay algunas razones y sabidurías que la mente humana no puede comprender. Solo las leyes naturales de la voluntad divina no están sujetas a la razón, para que no se apliquen a algo sin motivo. Las acciones que resultan de ellas se rigen y se explican mediante la aplicación de las leyes de esa ley.”
“Advertencia: Esto es una desgracia, es un castigo por la oposición. O como una tigresa hembra que, sin importar la fuerza de su amor y protección hacia sus propios hijos,”
“Se refiere a la misma catástrofe que Ceylan sufrió.”
“Esto significa que, aunque los niños son inocentes y no reciben castigo según el Corán y la Sunnah, debido a que no siguen la ley divina, sin duda recibirán un castigo y nunca quedará sin consecuencias.”
“No importa cuánto lo intenten, los niños no podrán obtener un derecho. Sin embargo, Allah los recompensará con innumerables bendiciones y favores de su infinita misericordia y compasión, mucho más allá de los derechos que podrían haber obtenido de ellos.”
“En este mundo temporal, los animales que han sufrido daños por diversas razones, han enfrentado grandes dificultades o han fallecido, recibirán en los jardines eternos, en una vida eterna, recompensas espirituales según sus habilidades y retribuciones espirituales adecuadas de los inagotables y eternos tesoros de la misericordia de Allah.”
“This means that there is never and can never be a loss of rights. Therefore, do not hurt yourselves too much by leaving this world, perhaps you will be content. How concise are these words that teach us this meaning:”
“No estamos lejos de la infinita misericordia de Dios el Misericordioso.”
“En esa forma”
“Hello and prayers…” = “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”