“Dear brother,”
“La evolución tiene un significado muy amplio. Se utiliza el término evolución para todo tipo de cambios y transformaciones, así como para referirse a la aparición casual de una especie a partir de otra.”
“La segunda opción aquí es cuestionable. Por lo tanto, es imposible que los seres vivos hayan surgido aleatoriamente en una cadena.”
“En relación a lo mencionado, como alguien que planea y permite que una sola tapa se convierta en dos, también existe un creador infinitamente poderoso, con poder y conocimiento, que crea y dirige cada célula e incluso cada átomo.”
“Always he is the one who gives life to cells and sends them to their proper place.”
“El objetivo del investigador aquí es evitar una estructura que solo proporcione una tapa, y abrir el camino para una estructura que proporcione dos tapas.”
“No hay una explicación lógica para oponerse a trabajos como este. Dios le ha dado al ser humano la razón y le ha abierto el universo. También lo ha animado a trabajar. El Profeta también lo ha afirmado.” “No hay una explicación lógica para oponerse a trabajos como este. Dios le ha dado al ser humano la razón y le ha abierto el universo. También lo ha animado a trabajar. El Profeta también lo ha afirmado”.
“Yani, denies the existence of any god or gods apart from Him. Everything, from atoms to galaxies, moves under His command and permission, and with His knowledge.”
“Con saludos y oraciones…” significa “With greetings and prayers…” en inglés. En español sería “Con saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”