“Dear brother/sister,”
“La creation of things in the world is mostly linked to a chain of causes. In other words, in the creation in the world, meaning is what prevails. The entire universe, from the first created being, has been formed in stages, and each living being is also cultivated from a point called seed, grain or drop, going through many stages until reaching its final form. That is why, in the Fatiha Surah, the presence of God is emphasized in the first place.”
“Dios Todopoderoso ha creado y ordenado las causas en este mundo, y con su sabiduría infinita ha conectado los resultados a estas causas. En el más allá, todo será creado instantáneamente por el poder divino, sin necesidad de la ejecución de causas. En este mundo, la sabiduría prevalece sobre el poder, mientras que en el más allá, es el poder el que prevalece. De lo contrario, al igual que las causas y efectos en este mundo son creados por el poder de Dios, todas las acciones en el más allá también se basarán en la sabiduría.”
“Aquí se sugiere un significado. Un mar tormentoso parece comunicarse con su lenguaje corporal. Esta vista tiene una belleza única, pero aquí es aún más poderosa, más dominante. Por otro lado, cuando miramos un árbol, su significado nos impacta. Sin embargo, el hecho de que este árbol crezca a partir de una semilla, se desarrolle y establezca una relación con el universo es un acto de gran poder y habilidad. Pero aquí, es aún más dominante.” “Here a meaning is suggested. A stormy sea seems to communicate with its body language. This view has a unique beauty, but here it is even more powerful, more dominant. On the other hand, when we look at a tree, its meaning impacts us. However, the fact that this tree grows from a seed, develops and establishes a relationship with the universe is an act of great power and skill. But here, it is even more dominant.”
“En este mundo y en el más allá, la sabiduría y el poder trabajan juntos de la misma manera. Esto significa que todas las acciones divinas están presentes en ambos mundos. Sin embargo, en las acciones del mundo, la sabiduría es más importante, mientras que en las acciones del más allá, el poder es más predominante.”
“Hello and prayers…””Questions about Islam” se traduce como “Preguntas sobre el Islam”.