Dios no ha permitido el uso de “bahîre”, “sâibe”, “vesile” ni “hâm”. (Surah Al-Ma’idah, 5/103) ¿Qué significan estos términos mencionados en este versículo; bahîre, sâibe, vesîle y hâm?

‘Detalle de la pregunta’

Sura de Maide, Versículo 103: Allah no ha permitido ni el sacrificio de animales por superstición, ni el juego de azar, ni la adivinación, ni el consumo de carne por ofrecimiento a ídolos. Sin embargo, los incrédulos acusan falsamente a Allah. La mayoría de ellos carecen de entendimiento. ¿Qué significan en este versículo ‘bahîra’, ‘sâibe’, ‘vesîle’ y ‘hâm’?En este versículo, Allah prohíbe el sacrificio de animales por superstición, el juego de azar, la adivinación y el consumo de carne como ofrenda a ídolos. Sin embargo, los incrédulos acusan falsamente a Allah. La mayoría de ellos carecen de entendimiento. Las palabras mencionadas en este versículo se refieren a prácticas paganas de la época preislámica. Bahîra se refiere al sacrificio de un camello en honor a una diosa, sâibe se refiere a la práctica de dejar un camello libre el día de peregrinación en Mina, vesîle se refiere a la práctica de marcar las orejas de un camello como ofrenda a los ídolos, y hâm se refiere a la práctica de prohibir el uso de ciertos animales para el trabajo o el sacrificio en nombre de un ídolo.

Respuesta

“Dear brother/sister,”

“Este tema ha sido movido junto con sus respuestas y comentarios, haz clic para leer…”

“Greetings and prayers…””Saludos y oraciones…””Islam a través de preguntas”

Deja un comentario 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *